Archives always hold unexpected discoveries. One of them in Irene Pickard's archive was a letter between her and Cary Baynes, best know as the translator from German into English of the I Ching. It was one of those moments when you go "who? what? why?" It did not seem to make sense that two women from apparently utterly separate worlds should have connected with each other.
Irene Pickard: wife, mother; one time personal secretary to the first director of studies at Woodbrooke College, Birmingham, UK; resident in Geneva because of her husbands post as secretary to the Quaker Centre in Geneva – itself not exactly the most prominent or prestigious post in the world – a woman whose largely domestic life would not necessarily have connected with many people outside her day to day circle, or the small world of Quakers visiting Geneva. She was at times warden of the small Quaker hostel in the city and was noted for her ability to cater for unexpected guests.
Cary Baynes: American, born in Mexico, educated at two prestigious American institutions – Vassar College and John Hopkins University – thrice married; a friend and collaborator of Carl Jung and occasional resident in Zürich; translator into English of one of the most published Chinese classics – the I Ching – and largely resident in California.
The degree of separation seemed almost maximal.
That there should be a letter, written in friendly and almost intimate terms between the two, seemed almost crazy; but there it was in the archive, dated August 1936.
From the contents both women clearly knew of each other's personal lives and had formed a degree of friendship.
What the letter revealed was that they had met when Emma Jung had travelled from Zürich to Geneva in order to deliver a series of seminars to a group of interested Quakers including Irene Pickard. Cary Baynes had accompanied Emma to help with interpretation. Clearly the friendship between Cary and Irene had developed then, perhaps because of Irene's famed flare for hospitality, but just as likely was their shared passionate interest in Jung's ideas.
Cary Baynes had trained under Jung, but never practices as an analyst. What she did, however, was to translate from German into English three of Jung's works, two of them in collaboration with her then husband, H G Baynes. More importantly, she translated from their German versions, two Chinese classics which Jung has deemed of great psychological importance: The Secret of the Golden Flower and the I Ching. Jung wrote major introductions to both of these translations.
There can be few homes of the hippy generation of the '60s without a copy of the I Ching. It is almost a requirement of anyone who dabbled in Far Eastern philosophies of life as an antidote to the suffocating narrowness of dogmatic Christianity, or the barrenness and sterility of scientific materialism. The choices on offer to the mid-twentieth century Western mind were bleak. Flirtation with the exotica of the East seemed to offer an escape route.
Irene Pickard's world in Geneva was centred very much on the small, but international, circle of Quakers in the city; among the member of which was Elined Kotschnig, a trainee Jungian analyst and wife of a member of the secretariat of the League of Nations. The analyst under whom Elined was training, Tina Keller-Jenny, was one of Jung's earliest protegees, and was the first Jungian analyst in Geneva. Tina was drawn to the Quaker circle, and spent a lot of time in their company, attending Quaker Meetings on occasions. It was Tina who was instrumental in bringing her friend and analyst Emma Jung to Geneva to give a series of seminars to the Quakers.
I am always impressed how the social networks we form are so fundamental in affecting our lives and transmitting attitudes. It is almost as if to understand who we are we need to understand what networks we are part of.
The Jungian network and the Quaker network first intersected in Geneva. There have been many interconnections since.
Nozizwe Charlotte Madlala-Routledge, who now occupies the role first created between the wars by Irene's husband Bertram Pickard, spoke of 'ubuntu' in her 2021 Salter Lecture – of a person being a person through others. "I see you" being an African greeting that acknowledges another person as a representative of their social and familial networks, not just as an isolated individual. More widely, ubuntu is:
A collection of values and practices that people of Africa or of African origin view as making people authentic human beings. While the nuances of these values and practices vary across different ethnic groups, they all point to one thing – an authentic individual human being is part of a larger and more significant relational, communal, societal, environmental and spiritual world. ( Mugumbate, Jacob Rugare; Chereni, Admire (2020-04-23). "Editorial: Now, the theory of Ubuntu has its space in social work". African Journal of Social Work. 10 (1). ISSN 2409-5605.)